William Shakespeare's Hamlet Millennial Translation Audiobook By Nick James, William Shakespeare cover art

William Shakespeare's Hamlet Millennial Translation

Updating the Bard to the 21st century

Virtual Voice Sample

Audible Standard 30-day free trial

Try Standard free
Select 1 audiobook a month from our entire collection of titles.
Yours as long as you’re a member.
Get unlimited access to bingeable podcasts.
Standard auto renews for $8.99 a month after 30 days. Cancel anytime.

William Shakespeare's Hamlet Millennial Translation

By: Nick James, William Shakespeare
Narrated by: Virtual Voice
Try Standard free

$8.99 a month after 30 days. Cancel anytime.

Buy for $4.99

Buy for $4.99

Background images

This title uses virtual voice narration

Virtual voice is computer-generated narration for audiobooks.
William Shakespeare is the most well known author in the English language. His plays have transcended time and are loved all over the world. There is just one problem. No one speaks old English anymore and I've never heard anyone speak in iambic pentameter, have you? When most people read Shakespeare they miss out on all of the wonderful subtext there is. With that in mind, The Millennial Translations were born. We are going through every single play and updating the language from Old English to Millennial Slang. Line by line was reviewed and updated with language that keeps the original intent but with new phrasing to bring out all of the wonders that is Shakespeare. Come enjoy this classic play with a modern twist. If you sign up to the mailing list today, you'll receive a few things we think you'll like: • The Hamlet Study Guide, which includes a scene by scene breakdown of what happened in Hamlet • A desktop background from John Austen, the premier illustrator of Shakespeare's plays • Updates when a new Millennial Translation will be released AND a free Study Guide to accompany the release You can get all this by signing up for our email list at www.millennialshakespeare.com. Hurry so you don't miss out! Classics Literature & Fiction Shakespeare
All stars
Most relevant
The A.I. reader makes so many mistakes of pronunciation and pauses at the wrong times, completely changing the meaning. For example, the passage might say: "find the man's son. Servants, go now!" but A.I. reads it as "find the man's son's servants." Also, the A.I. voice has insufficient flourish to pull off Millenniel slang like "bros or ho's" or "cray-cray." This is supposed to make Shakespeare easier to understand, and, it does to some degree, but having an A.I. voice vs. any human reader really detracts from it's primary purpose.

A.I. voice mistakes ruin this

Something went wrong. Please try again in a few minutes.